Doves in the Feeder

Chad Norman

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

Chad Norman's "DOVES IN THE FEEDER" explores the relationship between distance and tragedy and the ways one can maneuver this space. While attempting to make sense of disaster inflicted by humankind, the speaker finds solace in the natural world.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

Yolk began as an electric conversation around a picnic table in Saint Henri Square.

Our scruffy pioneer and present prose editor had previously approached each of us with an idea, a vision: We would establish our own literary magazine in Montreal. And so it was, or so it would be. After that original encounter, eight individuals devoted to the word resolved that they would gather bi-weekly, on Sundays, and bring something new into this busy, manic world—something that might slow its spin down somewhat and cause its patronage to say: “You know what, it ain’t so bad, is it, Susan?”

We are undergraduate, graduate, and graduated students of writing. Some of us learn our craft formally from accomplished authors in seminar courses, and some of us learn by looking out the window of the world and onto the streets that sing below. Some of us learn from screaming squirrels, old curtains, departed grandfathers, and bowel movements. We learn from old lovers, long winters, imperfect mothers, and from the deep internet where a musical genius remains entombed.

Yolk is cold floors on Sabbath mornings, home-brewed ginger beer in the endless afternoon, and downpours of French-pressed coffee in assorted artisanal mugs. Our first official gathering was scheduled for a duration of two hours; most of us remained for six, departing only to attend to the summons of our own beckoning realities. Together, with time suspended, we talked endlessly of contributing something to disrupt Montreal’s literary ecosystem. Something unparalleled, something true.

But what? There was nothing to discuss. There was everything to discuss.

We volunteer our time, hounding some elusive beast composed of combustible words and works. We are hopeful, truly hopeful, that we can give something new, a new way, a new light, and that if we cannot, we might at least uphold the traditions of our predecessors, cast star-wide nets to capture their echoes. We are a thousand decisions. We are a sanctuary for the orphaned word, the solitary writer, the cereal-eating artist who yearns for company, for the comfort of a like mind; we sit together with them at foggy dawn, it rains a baptism, with our arms and hands intertwined, we form an umbrella—underneath, they scribble madly, the perfect picture.

Yolk in no way presumes to be superior to its contemporaries, but its contemporaries should not presume yolk to be anything other than loud—quite, quite loud. We are yippidy jazzed to address the oh-so-technicolorful magnificence of the human experience, but we are prepared also to address the ugliness, to stare at its wet, hairy snout and into its square depth and to roar in return at the things that yearn to devour our skin, beset our ethos, and dig graves in our own backyards.

There’s so much to say, there’s so much we don’t know, but together, with you, we can placate that ignorance, render it peaceful, tolerable, and perhaps even, fucking beautiful.

And Susan says, “Amen.”

for people in Ukraine who love the sanity of the bird-world

After a night of no sleep
due to the inability to shed
the words of a stranger, how
he had seen me on the street
in front of the house he bought
a few years back, a house I
hardly noticed until he spoke:
"It is illegal to feed wild-life."

On the sidewalk I chose a response
first to investigate the accusation,
asking why he hadn't chosen another
when the world is at war, really,
what kind of man are you,
confronting me about the peanuts
I was feeding the crows following
me each day I threw them
to spots carefully chosen without
any suspicion anyone was watching,
or poised to leave his little spray-paint
hobby, revealing how the choice
of mine was about the neighbours
he pretended were displeased also,
both I knew well as strangers once too.

In the morning unrested I saw
a way to avoid him and his kind
by reversing my route, feeding
the followers first, knowing they then
will stay where I learn with them,
far away from the precious lawn
owned by the stranger, and those
he feels will be on his ignorant side.

Over a coffee and news of the war
I let go of him, never admitting
out loud he kept my mind awake,
just sitting like so many mornings
seeing clearly how birds aren't wild-life,
both the crows he whined about, and the trust there in front of me, choices
he wouldn't know of, doves in the feeder,
needing no human other than one
unworried about what is left
after hunger is helped to an ending.

Chad Norman lives and writes in Truro, Nova Scotia. In 1992, he was awarded the Gwendolyn MacEwen Memorial Award For Poetry. The judges were Margaret Atwood, Barry Callaghan, and Al Purdy. His poems appear in journals, magazines, and anthologies around the world. A new book, A Matter of Inclusion, is out now.

Products from this story

No items found.

Additional reading